Tranzit-rtk.ru

Авто Дело "Транзит РТК"
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Ила безопасности при эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте водоотливных установок

5.2Правила безопасности при эксплуатации , техническом обслуживании и ремонте водоотливных установок.

К обслуживанию механизмов и оборудования насосных ‘становок допускают лиц, окончивших кур­сы по специальным программам и сдавших экзамены на право обслуживания этих механизмов и оборудования -В соответствии с ПБ.

В камерах и помещениях насосных и стан­ций как на поверхности, так и в шахте должны быть вывешены схемы расположения основного оборудования, а также коммуникаций трубопроводов, пульпопроводов, задвижек, вентилей и другой запорной арматуры насос­ных. станций.

Насосные агрегаты разрешается пус­кать в работу, останавливать и ремонтировать только по распоряжению ответственного лица.

Насосные установки должны быть обо­рудованы исправной системой сигнализации и связи меж­ду отдельными пунктами технологического комплекса шахты, а также надёжной связью с диспетчером и руко­водством шахты.

Пуск в работу насосов при неисправной сигнализации запрещается.

Перед началом работы насосной установки производят осмотр и проверку затяжки гаек, пальцев эластичной муфты, болтов фундаментной плиты, шпилек крепления насоса и электродвигателя, гаек ротора, крепление подшипников и лабиринтных уплотнений на_валу.

Запуск электродвигателя насоса производят при закрытой задвижке после заполнения полости насоса водой. Задвижку разрешается открывать лишь после то­го, как электродвигатель будет вращаться с номиналь­ной частотой вращения,

При нормальной эксплуатации насос должен работать без толчков. Во время работы насоса машинист обязан контролировать нагрев подшипников, температура которых не должна превы­шать 75 °С, поскольку нагрев подшипников может про­изойти от их загрязнения, недостаточной смазки или при­менения смазки, несоответствующей указанной в пас­порте.

Один раз в сутки по контрольной пробке нужно кон­тролировать уровень смазки подшипников, один раз в Две недели добавлять смазку в подшипники, один раз в месяц промывать подшипники бензином и заряжать со­лидолом, а также тщательно следить за состоянием сальников и торцовых уплотнений.

Необходимо внимательно следить за полной гермети­зацией всасывающей линиик

Все наблюдения над работой, показания манометра и время работы насоса в часах нужно фиксировать в дежурном журнале.

Характерными признаками нормальной работы насоса являются равномерный, без резких стуков шум и отсутствие вибрации корпуса.

5.3Меры по снижению

Существует несколько способов предупреждения пылеобразования в лаве. Это нагнетание воды в пласт перед его разработкой, орошение водой в местах интенсивного пылеобразования, промывка шпуров при бурении, борьба с пылью при помощи пены.

Орошение является одним из распространенных и эффективных способов борьбы с пылью. Определяющую роль в эффективности орошения играют гидрофильность и дисперсность, размер капель, их количество в факеле орошения и скорость встречи с частицами пыли.

Для орошения в угольной промышленности применяется оросительное устройство различного вида форсунки: конусные, плоскоструйные, зондичные, туманообразователи, насадки и др.

Распылители устанавливаются на комбайнах, мех крепи, штреках.

Для нагнетания жидкости в массив при высоконапорном нагнетании требуется применение насосных установок, рукавов, гермитизаторов, и др. оборудование, рассчитанное на необходимое давление.

При низконапорном увлажнении нагнетание жидкости производится от противопожарнооросительных трубопроводов.

Процесс предварительного увлажнения угольных пластов заключается в фильтрации жидкости по естественным путям.

При бурении шпуров для подавления пылевыделений осуществляют их промывку. Образующая пыль при разрушении угольного или породного массива смачивается в забое шпура водой или водными растворами поверхностно активного вещества (ПАВ) и выносится в виде шлама. Разливают боковую и осевую промывку.

Применение пены для борьбы с пылью в шахтах имеет ряд преимуществ перед орошением. В-первых, уменьшается расход воды на единицу горной массы, во вторых, не требуется создание высоких давлений воды, в третьих, отбитый уголь или порода грузится на конвейер или другие транспортные средства вместе с пеной, что определяет снижение пылевыделения при транспортировании горной массы.Но пена имеет специфический запах и дорогостоящая.

Водяные заслоны – это мероприятия предусматривающие локализацию уже возникших взрывов угольной пыли.

Устройство водяных заслонов.

Количество воды на всем заслоне определяется из расчета 4 литра на 1 м 2 сечение выработки в свету.

Длина водяного заслона не менее 30 м. Расстояние между корытами не менее 500 м. Корыта устанавливаются в верхней части выработки на расстоянии не менее 100мм и не более 600мм до рамок крепи.

Водяные заслоны устанавливаются не ближе 75м и не дальше 250м от забоя.

Принцип водяных заслонов заключается в том, что при возникновении взрыва угольной пыли от взрывной волны корыто переворачивается и находящаяся в них вода распыляется и охлаждает продукты горения. Плюс ко всему она смачивает пыли еще не загоревшуюся, т.к. удар взрывной волны идет несколько раньше, чем пламя распространяется по выработкам. Поэтому взрыв дальше не распространяется.

Вместо корыт широко применяются полиэтиленовые пакеты, они наполняются водой и подвешиваются в верхней части выработки. От взрывной волны пакеты лопаются.

5.4 Правила проведения

По всем выработкам должен быть противопожарный трубопровод, который должен быть постоянно заполнен водой. Давление воды в противопожарном трубопроводе от 6 до 15 атмосфер по горизонтальным выработкам и не менее 20 атмосфер – по наклонным, для этого в соответствующих местах трубопровода устанавливается гидроредуктор для повышения давления воды. Пожарные краны на трубопроводе устанавливаются:

в местах пересечения и ответвления горных выработок;

в околоствольных дворах и наклонных выработках – через 100 м;

в горных выработках с ленточными конвейерами – через 50м;

у погрузочных пунктов лав (со стороны свежей струи);

у стволов шахты (по обе стороны);

во всех остальных выработках – через 200 м.

На промышленных площадках всех шахт должен устанавливаться специальный утепленный противопожарный водоем, который должен быть всегда наполнен водой. Объем воды в нем определяется из расчета подачи воды для подземного пожаротушения в течение 3 часов, но не менее 300м 3 для вновь проектируемых шахт и не менее 250м 3 для шахт находящихся в эксплуатации.

Производительность противопожарных насосов должна соответствовать расчетному расходу воды на подземные пожаротушения, но не менее 800 м 3 /час.

От противопожарного резервуара к каждому стволу шахты и между зданиями и сооружениями прокладывается водопровод диаметром не менее 100мм.

Для противопожарной защиты стволов и надшахтных зданий устанавливается не менее 3-х пожарных кранов диаметром 70мм. подача воды, к которым следует предусматривать от наружного хозяйственно-питьевого водопровода.

5.5 Места и количество первичных средств пожаротушения.

Первичные средства пожаротушения (огнетушители, песок и др.) должны быть расположены:

для участковых транспортных камер и других камер с постоянным дежурством обслуживающего персонала, для камер селеновых выпрямителей – снаружи камер в специальной нише со стороны поступления свежей струи воздуха не далее 10 м от входа в камеру.

для камер с постоянным дежурством – у рабочего места дежурного персонала;

в забоях подготовительных выработок и погрузочных пунктах лавы не далее 20 м от места работы (2 огнетушителя и 0,2м 3 песка);

у мест установки передвижных подстанций (2 огнетушителя и 0,2 м 3 песка).

на верхних и нижних площадках наклонных стволов, шпуров, уклонов и бремсбергов, а также на их сопряжение с ярусными и этажными откаточными штреками (по 3 огнетушителя, 0,3м 3 песка).

у всех электромеханизмов находящихся вне камеры (2 огнетушителя и 0,2 м 3 песка), у электромеханизмов с турбомуфтами (3 огнетушителя и 0,3м 3 песка).

в выработках оборудованными ленточными конвейерами на расстоянии 3-5м от приводных и натяжных головок со стороны поступающей струи воздуха, в распределительных устройствах и через каждые 100м по длине конвейера (2 огнетушителя и 0,2м 3 песка);

в выработках с горючей крепью через каждые 300 м по 2 огнетушителя.

Во всех местах хранения средств пожаротушения вывешиваются таблички с надписями: «Огнетушители», «Пыль для тушения», «Песок».

В шахте на каждом действующем горизонте вблизи ствола должны быть склад противопожарных материалов и противопожарный поезд, состоящий из 10-12 вагонеток с противопожарным инвентарем.

5.6 Основные положения

плана ликвидации аварии

План ликвидации аварии составляется главным инженером шахты и командиром обслуживающего шахту горноспасательного взвода каждые полгода, согласуется с командиром военизированного горноспасательного отряда и утверждается техническим директором объединения, за 15 дней до введения его в действие.

При вводе новых или закрытии отработанных участков и выработок, изменение схемы вентиляции или путей выхода людей из шахты в план ликвидации аварии в течение суток должны быть внесены соответствующие изменения.

В плане ликвидации аварии учитываются все возможные случаи подземных аварий (взрыв газа или угольной пыли, прорыва воды или глины и др.) и определяется для каждого из них наиболее эффективные меры борьбы.

Для удобства пользование плана ликвидации аварии каждому месту возможной аварии присваивается определенный порядковый номер, который наносится на схему вентиляции и под которым указывается мероприятия в плане ликвидации аварий.

План состоит из оперативной части и приложений, устанавливающих распределение обязанностей между должностными лицами, участвующими в ликвидации аварии, и порядок их действия. В приложении указывается также перечень должностных лиц и учреждений, которые должны быть немедленно оповещены об аварии.

Ответственным руководителем работ по ликвидации аварии является главный инженер шахты или лицо его заменяющее. До его прибытие ответственным руководителем работ по ликвидации аварии является горный диспетчер.

Позиции оперативной части плана, основные организационые и технические мероприятия, обеспечивающие спасение людей и успешную ликвидацию аварии в начальной стадии составляются для каждой выработке на случай пожара, взрыва метана или угольной пыли, внезапного выброса угля и газа, горного удара или обрушения угля и породы, а также для каждого надшахтного здания, связанного с горными выработками на случай пожара или взрыва.

В зависимости от характера и места аварии, опасности ее развития в позиции плана предусматриваются следующие основные мероприятия по спасению людей, ликвидации и предупреждения развития аварии:

Немедленный вызов обслуживающего шахту взвода ВГСЧ, а при пожарах в надшахтных зданиях – пожарной команды.

применяемый аварийный вентиляционный режим должен, как правило, обеспечить выход людей по негазированным выработкам. При взрывах газа или угольной пыли сохраняется существующее до аварии вентиляционный режим; при пожаре в надшахтных зданиях, стволах, околоствольных дворах, по которым поступает свежий воздух предусматривается реверсирование воздушной струи.

Меры по оповещению и вызову людей. При взрывах газа и угольной пыли, а также пир пожарах в шахтах, имеющих только 2 выхода на поверхность, должна предусматриваться эвакуация людей со всех участков. Пути выхода людей должны быть указаны для каждого места работы и для каждого возможного случая аварии. При этом путь движения в приделах аварийного участка до выработок со свежей струей разрабатывается подробно, а далее указывается лишь основные выработки и конечный пункт выхода людей.

Организация действий прибывших на шахту отделений ВГСЧ и пожарных частей. При взрыве газа или пыли все отделения ВГСЧ направляются на спасение людей, восстановление разрушенных вентиляционных устройств и тушение возникших очагов горения. К оперативной части плана ликвидации аварии должны быть приложены графические материалы.

Схема вентиляции шахты с указанием времени загазирования тупиковых забоев до придельных концентраций, пункты ВГС, схемы дегазационных трубопроводов;

Схема горных выработок с указанием размещения средств пожарной защиты, средств оповещения об аварии, мест установки телефонов и присвоением к каждой выработке определенного номера, соответствующего позиции плана ликвидации аварии.

5.7 Способы и правила оказания помощи при поражениях

электрическим током и других травмах

При поражении электрическим током в первую очередь нужно убрать пострадавшего из зоны поражения или обесточить сеть.

Если пострадавший не дышит и находится без сознания, его нужно положить на ровную поверхность и сделать массаж сердца и искусственное дыхание. Из расчета два вдоха – 15 толчков на грудную клетку.

Пораженные места нужно обработать марганцевым раствором или перекисью водорода. Вокруг раны можно помазать йодом. На пораженное место наложить сухую стерильную повязку.

При кровотечениях, нужно определить какое оно. Если кровотечение незначительное, то достаточно сделать перевязку травмированного тела.

При венозном или артериальном кровотечении, нужно наложить выше раны давящую повязку из подручных материалов. Повязка накладывается на одежду, но не более чем на полчаса. Если кровотечение не прекратилось, то повязку нужно перемотать еще раз.

При переломах и вывихах, прежде всего, нужно исключить возможность движения поврежденной части тела. Для этого накладываются шины. В качестве шины можно взять проволоку, распилы и т.д.

При переломе ребер необходимо завязать на выдохе грудную клетку.

При переломе ключицы нужно согнуть руку в локте и привязать к туловищу.

При переломе позвоночника нужно положить пострадавшего на ровную жесткую поверхность и создать ему неподвижные условия.

Техника безопасности при обслуживании насосов

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда для работников, занятых проведением работ на насосных станциях организаций.
1.2. К обслуживанию насосного агрегата допускаются работники, прошедшие медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по охране труда.
1.3. Работников насосных станций необходимо обеспечить согласно установленным нормам средствами индивидуальной защиты, спецодеждой, спецобувью, мылом и другими средствами.
1.4. Работники насосных могут быть подвержены воздействию токсичных веществ, повышенной температуры, вибрации, электрического тока и тд.
1.5. Руководитель организации возлагает технический надзор за эксплуатацией насосных станций, а также ведение журнала эксплуатации насосных агрегатов и оборудования насосных станций и принятие мер по устранению обнаруженных неисправностей на квалифицированного специалиста, являющегося ответственным за их техническое обслуживание,
1.6. Насосную станцию необходимо оборудовать приточно-вытяжной вентиляцией, системой аварийной вентиляции, сблокированной с автоматическим газоанализатором, системой автоматического пожаротушения в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых документов.
1.7. В помещении насосной станции следует вывесить в рамках под стеклом инструкции по охране труда и пожарной безопасности, по эксплуатации насосных агрегатов, график планово-предупредительного ремонта агрегатов, схему обвязки насосов и соединений с трубопроводами и резервуарами, схему электрической части насосов.
1.8. Полы помещений насосных станций необходимо выполнять из огнестойких материалов, не пропускающих и не впитывающих нефтепродукты.
Насосные станции необходимо содержать в чистоте и порядке. Лотки и полы насосной станции следует регулярно промывать водой, скопления нефтепродуктов на полах устранять Недопустимо применение для мытья полов легковоспламеняющихся нефтепродуктов.
1.9. Не допускается загромождать проходы между насосами материалами, оборудованием или посторонними предметами.
1.10. Хранение смазочных материалов на насосной станции допускается в количестве не более суточной потребности. Смазочный материал следует хранить в специальной металлической или полиэтиленовой таре с плотно закрытыми крышками.
Хранение легковоспламеняющихся жидкостей на насосных станциях не допускается.
1.11. Движущиеся части насосного оборудования необходимо снабжать металлическими защитными ограждениями в соответствии с действующими государственными стандартами
1.12. В темное время суток помещение насосной станции должно иметь освещение не менее 150 лк.
1.13. Для местного освещения в темное время суток следует применять переносные аккумуляторные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В. Светильники включают и выключают вне помещения насосной станции, на расстоянии не менее 20 м.
1.14. В помещении насосной станции не допускается пользование открытым огнем и курение Для курения следует отвести специально оборудованные места.
1.15. В помещении насосной станции для перекачки этилированного бензина следует хранить запас чистого песка или опилок, обтирочных материалов, хлорной извести, а также бачок с керосином для мытья рук и деталей.
1.16. На насосной станции необходимо иметь комплект аварийного инструмента, за пас аккумуляторных фонарем, которые должны храниться в специальных шкафах в операторной.
1.17. Не допускается пользование неисправным инструментом, приспособлениями, механизмами, средствами индивидуальной защиты.
1.18. Вход в помещение насосной посторонним лицам (не обслуживающим установку) запрещен.
1.19. Трубопроводы и защитные ограждения следует окрашивать в соответствии с действующими государственными стандартами.

Расконсервация и проверка

Новый насосный агрегат запускается после расконсервации. Для удаления консервационной смазки из подшипников используется керосин, при помощи которого они очищаются и промываются. Далее подшипники смазываются, сальники набиваются. На расконсервированном насосе проводится установка контрольно-измерительных приборов. Затем проверяются на отсутствие помех: вал насоса – вращению, задвижки – действию.

Пуск центробежного насоса

Во многих КНС используются насосы центробежной конструкции. Они не обладают самовсасывающей способностью, поэтому перед включением требуется наполнение перекачиваемой средой его рабочей полости и всасывающего трубопровода. Этого не нужно для насоса, работающего в режиме подпора.

Проверке при пуске агрегата подлежат набивка сальников и наличие смазки в подшипниковых узлах в нормальном объёме. Необходимо также убедиться, насколько прочно и надёжно закреплены наружные соединения его узлов.

Для того, чтобы электродвигатель при пуске агрегата не испытывал перегрузки, напорный трубопровод следует перекрыть задвижкой. Но в таком режиме насос должен работать кратковременно – не более 2-3 минут. Иначе жидкость может перегреться, вплоть до закипания. Задвижка же на трубопроводе всасывающем должна находиться постоянно в открытом состоянии, как во время пуска насоса, так и в процессе перекачки.

Недопустима работа насосного устройства «всухую». В этом случае подшипники и уплотняющие сальники сильно изнашиваются.

Контроль за работой

В некоторых местностях канализационные насосные станции могут находиться и в помещении без отопления. В таком случае в зимний период, при отрицательной температуре воздуха, возникает опасность образования льда внутри насосного агрегата и подключённых к нему трубопроводах. Чтобы этого не происходило, с остановленного насоса должна быть полностью слита вода, сливные краники нужно оставлять в открытом положении.

При работе насоса надо постоянно контролировать его режим. Проверяется его соблюдение по данным, которые показывают контрольно-измерительные приборы. Необходимо также следить за исправностью арматуры. Места присоединений труб должны быть герметичными. При обнаружении протечек, сбоя в действии арматуры и приборов следует эти дефекты незамедлительно устранить.

Механика

При проведении осмотра насосных агрегатов необходимо проверять на надёжность все болтовые соединения и крепления к фундаментам, а также соединительные муфты, фланцевые соединения и уплотнители сальников.

Важно своевременно выявлять механические нарушения в работе насоса и электродвигателя. Любые отклонения в виде потери плавности вращения валов, биений и вибраций, должны исправляться в кратчайшее время.

Постоянное внимание необходимо уделять работе и техническому состоянию насоса и двигателя. Для предотвращения повышенного износа трущихся частей этих механизмов нужно следить, чтобы температура деталей не превышала допустимых величин. Максимальное её значение для подшипников: скольжения – 70˚С, качения -– 80°С. В этих узлах нужно контролировать также состояние смазки.

Сальники

Для обеспечения необходимой плотности набивки в сальниках необходимо их вовремя подтягивать. Достаточной считается плотность, когда жидкость просачивается через сальник в виде редких отдельных капель. Набивка со временем изнашивается. При малом износе она добавляется, при сильном – заменяется полностью.

Набивку нужно набирать в виде отдельных колец. В стыке необходимо соблюдать зазор в 3-5 мм. Укладывают кольца в корпус со смещением смежных стыков на треть окружности (120°). Затягивать сальниковую набивку нужно с сохранением равномерности зазора между нажимной втулкой сальника и валом по всей окружности. Окончательно сальник затягивается при апробации насоса.

6. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ

6.1. Требования безопасности при проведении контроля герметичности

6.1.1. К выполнению работ по контролю герметичности допускаются лица, прошедшие обучение по технике безопасности и специальный инструктаж по правилам безопасности, электробезопасности и пожарной безопасности, усвоившие правильные и безопасные методы работы. Проверка знаний техники безопасности осуществляется в порядке, установленном на предприятии.
6.1.2. При проведении контроля герметичности детали, сборочные единицы и изделия должны быть закреплены или находиться на прочном фундаменте. При необходимости вокруг испытываемых изделий должны быть сделаны ограждения.
6.1.3. При проведении работ по контролю заземление аппаратуры должно осуществляться медным проводом сечением не менее 2,5 мм2 .
6.1.4. Внутри металлоконструкций дефектоскописты должны работать в касках.
6.1.5. При работе в монтажных условиях подключение аппаратуры к сети электропитания и отключение от нее по окончании работы должны выполняться дежурным электромонтером. Перед включением аппаратуры необходимо убедиться в наличии надежного заземления.

6.2. Требования безопасности при эксплуатации гелиевых, галоидных течеискателей и люминесцентной аппаратуры

6.2.1. При работе с гелиевыми, галоидными течеискателями, люминесцентной аппаратурой должны соблюдаться требования, изложенные в Правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилах техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
6.2.2. При работе с гелиевыми течеискателями необходимо выполнять следующие требования:

  • течеискатели ПТИ-7, ПТИ-10 и др. должны быть заземлены, подсоединительные электрические кабели должны иметь изоляцию;
  • зона испытаний должна быть ограничена предупреждающими плакатами;
  • чистку камеры масс-спектрометра гелиевого течеискателя и смену катода разрешается проводить только после предварительного снятия напряжения и выключения фишек, подводящих питание, так как на манометр подается высокое напряжение 2500 и 1250 В;
  • запрещается выполнять замену радиоламп без отключения фишки питания радиоблоков;
  • регулировку и настройку гелиевых течеискателей необходимо проводить, имея под ногами диэлектрический коврик;
  • ремонт и чистку схемы блоков питания следует осуществлять при полной остановке прибора и снятом электропитании;
  • эксплуатацию гелиевых течеискателей необходимо проводить при закрытой на ключ дверце блоков питания и опущенной верхней крышке.

6.2.3. После окончания работ следует:

  • выключить течеискатели;
  • снять давление с испытуемых конструкций;
  • закрыть баллоны с гелием;
  • снять плакаты с охранной зоны.

6.2.4. При работе с галоидными течеискателями необходимо выполнять следующие требования:

  • недопустимо наличие на участке накаленных поверхностей и открытого пламени;
  • контроль должен проводиться на расстоянии не менее 5 м от мест проведения сварочных работ

6.2.5. При работе с источниками ультрафиолетового излучения должна быть включена приточно-вытяжная вентиляция.
При осмотре в лучах ультрафиолетового света следует предохранять глаза защитными очками.

6.3. Требования безопасности при работе с баллонами, находящимися под давлением

(Следует руководствоваться Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением).

6.4. Требования обращения с сосудами Дьюара и пользование жидким азотом при заливке охлаждаемых ловушек.

6.4.1. Сосуды Дьюара должны быть окрашены в черный цвет с надписью "Азот" или серой эмалью и маркированы краской черного цвета. Пользование жидким газом из сосудов другого цвета категорически запрещается.
6.4.2. Бросать, ронять или резко встряхивать сосуды Дьюара воспрещается.
6.4.3. Запрещается переноска сосудов с азотом в одиночку. Переноска разрешается лишь вдвоем, по одному человеку на каждую ручку с двух сторон сосуда.
6.4.4. Запрещается ставить сосуды с жидким азотом ближе, чем 1м от батарей отопления или других источников тепла.
6.4.5. Заливать в охлаждаемые ловушки азот следует через металлическую воронку с высокими бортами диаметром не менее 120 мм непосредственно из сосуда или последовательно, сначала в металлический тонкостенный стакан с длинной ручкой, а затем из стакана через воронку — в ловушку. Диаметр стакана должен быть не менее 80 мм, длина ручки — не менее 400 мм.
Приспособления для заливки азота (стакан, воронка) перед использованием должны быть обезжирены.
6.4.6. Запрещается находиться работникам, не проводящим заливку ловушек, в непосредственной близости от места заливки.
6.4.7. Категорически запрещается курить и зажигать спички работникам, осуществляющим заливку.

6.5. Требования безопасности при работе с механическими и пароструйными вакуумными насосами

6.5.1. Все вращающиеся части насосов (маховики) должны быть защищены кожухами. Насосы должны быть надежно укреплены на фундаменте.
6.5.2. Питание механических вакуумных насосов осуществляется от 3-фазной сети переменного тока 220/380 В, в связи с чем необходимо насос заземлить.
6.5.3. Для проведения работ, связанных с применением механического насоса, необходимо:

  • установить механический насос в местах, удаленных от прохода, в соответствии с планировкой, согласованной со службами техники безопасности;
  • вращающуюся часть насоса устанавливать так, чтобы возможен был к нему подход с противоположной стороны;
  • не загромождать посторонними предметами место установки насоса;
  • откачку больших объемов с атмосферного давления следует вести при не полностью открытом клапане для предотвращения выброса масла из насосов;
  • после остановки механического насоса в него необходимо подать атмосферный воздух;
  • запрещается проводить залив масла во время работы насоса.

6.5.4. Пароструйные насосы должны иметь исправные нагреватели и токопроводящие провода. Вблизи нагревателя не должно находиться воспламеняющихся предметов.
6.5.5. После полной остановки пароструйного насоса необходимо перекрыть систему охлаждения.

6.6. Требования безопасности при контроле гидравлическими способами

6.6.1. При контроле гидравлическим, люминесцентно-гидравлическим и гидравлическим с индикаторным покрытием способами необходимо соблюдать инструкции по технике безопасности при производстве гидравлических испытаний оборудования и труб, разработанные предприятием, проводящим контроль.
6.6.2. При проведении испытаний должен осуществляться контроль за выполнением всех требований безопасности и за состоянием опрессовочного оборудования, арматуры и оснастки.
6.6.3. Манометры должны быть проверенными и опломбированными.
6.6.4. Запрещается исправлять обнаруженные дефекты в системе, находящейся под давлением.
6.6.5. У входа в помещение вывешиваются плакаты, запрещающие вход посторонним лицам во время опрессовки изделий при испытаниях.
6.6.6. При подъеме давления в испытуемых системах дефектоскописты должны находиться в безопасном месте.
6.6.7. Операции нанесения индикаторного покрытия, проникающих жидкостей и адсорбирующего покрытия и удаления их с поверхности должны выполняться при включенной приточно-вытяжной вентиляции.
6.6.8. Все работы с применением люминесцентных жидкостей следует осуществлять в резиновых или хлопчатобумажных перчатках.
6.6.9. Наносить проявляющие составы следует в белых хлопчатобумажных перчатках, предварительно проверенных в ультрафиолетовом свете на отсутствие следов индикаторной жидкости.
6.6.10. Приготовление дефектоскопических материалов на участке производства работ запрещается.

6.7. Требования к рабочему месту и помещению при контроле герметичности

См. приведены в приложении 13

6.8. Ответственность за соблюдение требований настоящей методики, действующих правил и норм

Возлагается на администрацию предприятия, начальников цехов и их подразделений и на руководителей участков и работ.
Виновные в нарушении требований правил и норм безопасности привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

7. АТТЕСТАЦИЯ КОНТРОЛЕРОВ

К выполнению работ по контролю герметичности сварных соединений, оборудования и трубопроводов АЭУ допускаются контролеры, аттестованные в соответствии с требованиями ПНАЭ Г-7-010-89; к проведению контроля герметичности основного металла допускаются контролеры, аттестованные в порядке, аналогичном изложенному в ПНАЭ Г-7-010-89.

8. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ДОКУМЕНТАЦИИ

8.1. Результаты контроля должны быть зарегистрированы в "Журнале контроля герметичности". Рекомендуемая форма (с обязательным содержанием) приведена в приложении 14.
8.2. Сведения о контроле заносятся в журнал в процессе его выполнения.
8.3. Журнал должен иметь сквозную нумерацию страниц, быть прошнурован и скреплен подписью руководителя службы неразрушающего контроля. Исправления должны быть подтверждены подписью руководителя службы неразрушающего контроля.
Журнал должен храниться на предприятии в архиве службы неразрушающего контроля не менее 5 лет.
8.4. По результатам контроля герметичности составляется заключение. Заключение по контролю должно содержать наименование системы (узла), номер чертежа, по какому классу герметичности, каким способом и по какому документу проводился контроль, как проводилась подготовка к контролю, параметры контроля и также вывод о годности проверенной системы (узла) . Заключение подписывают руководитель службы неразрушающего контроля и исполнитель работ. Рекомендуемая форма приведена в приложении 15.
8.5. Журнал и заключение могут быть дополнены и другими предусмотренными принятой на предприятии системой сведениями.

Курс обучения «Основы течеискания и вакуумной техники» 12–14 октября 2021 года

Школа течеискания

Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» имени В. И. Ульянова и ООО «ВАКТРОН» приглашают сотрудников предприятий принять участие в курсе повышения квалификации «Основы течеискания и вакуумной техники».

Программа является подготовительным курсом к аттестации персонала в области контроля герметичности по требованиям РОСТЕХНАДЗОР (СДАНК-01-2020, СДАНК-02-2020) и РОСАТОМ ГОСТ Р 50.05.01-2018, ГОСТ Р 50.05.11-2018.

По результатам обучения сотрудник получает удостоверение о повышении квалификации государственного образца по университетской программе дополнительного профессионального образования. Курс проводится согласно лицензии на образовательную деятельность №1103.

Проводимый экзаменационный контроль может быть учтен аттестационным центром для выдачи удостоверения на право подготовки заключений о контроле герметичности. Курс на практике подготовит к квалифицированной эксплуатации и обслуживанию современного вакуумного оборудования.

Занятия будут проходить в очной форме в отеле «Новый Петергоф», Санкт-Петербург, Петергоф, Санкт-Петербургский проспект, 34. Для слушателей семинара действуют специальные цены на бронирование номеров. Мест в группе – 15. Необходима предварительная регистрация. Регистрация участников: 8 (812) 989-04-49 доб.2, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Техника безопасности при установки насоса

Требования охраны труда при эксплуатации центробежных

вентиляторов и насосов

330. Центробежные вентиляторы должны быть снабжены:

1) диффузорами (коническими насадками) на линии нагнетания для уменьшения динамического и увеличения статического давления;

2) приборами для измерения напора или разрежения газа или воздуха;

3) амперметрами, указывающими нагрузку электродвигателя;

4) приборами для измерения температуры всасываемого или нагнетаемого газа или воздуха, а также температуры воды, поступающей для охлаждения подшипников;

5) шиберами (дросселями) на всасывающей линии или направляющими аппаратами для регулирования производительности.

331. При каждом техническом осмотре и ремонте основного оборудования должен производиться полный осмотр и, в случае необходимости, ремонт относящихся к этому оборудованию центробежных вентиляторов.

332. Перед пуском центробежного вентилятора необходимо выполнить следующие требования:

1) проверить затяжку болтов, исправность муфты, наличие и исправность ограждений муфты;

2) убедиться в отсутствии препятствий для свободного вращения лопаток направляющих аппаратов;

3) установить, свободно ли вращается ротор вентилятора от руки;

4) проверить уровень и чистоту масла в подшипниках, положение колец при кольцевой смазке, циркуляцию воды в системе охлаждения масла в подшипниках.

333. Во время работы центробежных вентиляторов необходимо:

1) следить за тем, чтобы не было вибрации вентилятора и его отдельных узлов;

2) наблюдать за температурой подшипников;

3) своевременно производить замену масла.

334. Внеплановая остановка центробежного вентилятора допускается только с разрешения должностного лица, ответственного за исправное состояние вентиляционных систем, в тех случаях, когда дальнейшая работа вентилятора угрожает безопасности работников.

335. Для каждого центробежного вентилятора должны быть установлены нормальные и предельно допустимые величины показаний контрольно-измерительных приборов в соответствии с требованиями технологического процесса и технической документации организации-изготовителя.

336. Центробежные насосы предназначаются для внутризаводского и магистрального транспортирования шлама по трубопроводам и устанавливаются под заливом.

337. Всасывающий трубопровод центробежного насоса должен иметь надежное уплотнение, минимальное гидравлическое сопротивление и обеспечивать подачу шлама к насосу самотеком.

338. Заборный патрубок всасывающего трубопровода центробежного насоса должен иметь сетку, предотвращающую попадание в насос посторонних включений и частиц материала крупностью больше допускаемой для нормальной работы центробежного насоса.

339. На всасывающем и нагнетательном патрубках центробежного насоса должны быть установлены специальные шламовые задвижки и обратные клапаны. К всасывающему патрубку должен быть присоединен водопровод для промывки насоса. К сальниковому уплотнению и подшипникам подводится вода (если это предусмотрено конструкцией насоса).

340. Каждый центробежный насос должен быть оборудован контрольно-измерительными приборами: манометрами и мановакуумметрами для измерения давления шлама в напорном и всасывающем трубопроводах насоса, манометром и расходомером для измерения давления и расхода воды, подаваемой в сальники.

Насосная должна быть связана с приемными емкостями или другими насосными станциями сигнализацией.

Манометры и мановакуумметры для измерения давления шлама присоединяются к трубопроводам через промежуточные сосуды, предотвращающие попадание шлама в манометры.

341. Для каждого центробежного насоса должны быть установлены нормальные и предельно допустимые величины показаний контрольно-измерительных приборов. Работники должны быть подробно проинструктированы о том, какие меры следует принимать в случае отклонения показаний приборов от установленных норм и пределов.

342. Перед пуском центробежного насоса после ремонта или длительной остановки необходимо:

1) заполнить картер подшипников маслом до середины указательного стекла;

2) осмотреть сальники и подать воду в водяные уплотнения сальников, провернуть вал насоса вручную;

3) поставить ограждение на муфту, соединяющую насос с электродвигателем.

343. При пуске центробежного насоса вначале открывают задвижку на всасывающем трубопроводе, затем подают воду в сальник и пускают электродвигатель. После пуска электродвигателя постепенно открывают задвижку на нагнетательном трубопроводе до установленной нагрузки электродвигателя и регулируют подачу воды в сальник (она должна быть минимальной).

344. Перед пуском центробежного насоса открывают, в случае необходимости, промывочный водопровод, чтобы удалить затвердевшие осадки.

345. Во время работы центробежного насоса во избежание перегрева подшипников необходимо следить за вращением смазочных колец.

346. При остановке центробежного насоса закрывают задвижку на нагнетательном трубопроводе и останавливают электродвигатель, затем прекращают подачу воды в сальник и закрывают задвижку на всасывающем трубопроводе. При перекачке шлама из зумпфа в последнем должен быть установлен нижний уровень шлама с таким расчетом, чтобы через образующуюся при работе насоса в шламе воронку в насос не прорывался воздух.

При появлении стука во время работы шламового насоса, вызываемого кавитацией, постепенно закрывают задвижку на нагнетательном трубопроводе.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector